La magia del alemán II

Wohnung (vivienda)+ Bau (construcción) + Förderung (fomento) + Gesetz (ley) + Vorschlag (proposición) = Wohnungsbauförderungsgesetzvorschlag: Propuesta de ley para el fomento de la construcción de viviendas

Comentarios

  1. Y todo eso junto cómo leches se lee????

    Besotes^^

    PD: Ya entendí qué significa Bauhaus en alemán... Construcción de casa :)

    ResponderEliminar
  2. Jajaja, pues se lee normal...xD.

    En realidad Bauhaus es casa de construcción, pero para el caso...xD

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

De nuevo los Balcanes: algo así como un prólogo

De nuevo los Balcanes (III): llegar a Mostar

De nuevo los Balcanes (IV): un día en Mostar